LyraChloe

中土/DW/DC/音乐剧/摇滚/星战/冰火
Feminist,爱所有fandom中各种各样的姑娘们,
otp有刀玫Destiel索博蝙猫超露指珊主教扎etc....
欢迎私信找我qq扩列(......)

© LyraChloe
Powered by LOFTER

【Silm】關於諾丹妮爾名字的一個腦洞

我哭得好大声....


粟特夏:

       第二篇就獻給諾嬸了。






  以下說法都有獨斷與過度解釋之嫌,然後我的昆雅語很廢,請見諒。歡迎大家一起來討論喔。








  這陣子我在寫一篇有關「帝國母親」的歷普文章,加上朋友問起有關諾嬸與老費關係的問題,我還沒個底(實際上是沒空想囧rz),於是找起了諾嬸的名字,看看能不能有點靈感。這篇文章的思路是按照〈關於庫路芬名字的一個腦洞〉而來。




  相較於其他角色,托老對於Nerdanel這個名字的涵意倒是有點語焉不詳。根據elfdict裡編輯者的說法,推測諾嬸的名字與蓋奶母名Nerwen的字根相同,是來自昆雅的Ner或是Nerdo,具有「男性」的意思。這邊大約是說諾嬸不管在心智、身體的力量、對鍛造的喜好都近乎於精靈男子。雖然,托老設定精靈女性在生育前除了外貌之外,與男性的差別沒太大,當然,在喜好方面精靈女性會偏向靜態活動,力氣也稍弱,但這也非就定於一說。也可能會出現像諾嬸這樣的女性。但由諾嬸的名字可知,她比一般精靈女性更為強壯,也像個小男孩一樣精力旺盛,喜歡四處跑跳。她就像個紅鹿般強壯俊美,生生不息。




  但danel呢?從昆雅語中拆出來可能是dan+el。Dan有向後、回頭、返回的意思。el的相關昆雅字源很多,最直接的來源是與Elda有關,另一個是er,「唯一」與「形單影隻」。嗯,埃爾達精靈的名字帶有預言性格,那麼,Nerdanel的名字在昆雅語中,除了帶有強烈的男性氣質之外,同時,也暗示了諾嬸會是費諾家族當中獨活於Aman的成員。或許,從這個名字被賦予這個角色開始,就註定她最後會「回到自己生命的道路上」,與丈夫、兒子們分開。




  但放到托老借用其他語言的字根中呢?Ner在原始印歐語的脈絡下,其實是源自古代凱爾特語的Hero,這個字源其實是來自Man。我推測托老應該是在這脈絡底下創造這個字。當然也不排除其中包含了來自拉丁語的「黑色」或是斯堪地納維亞語系中的「向下」、「墜落」與「憂愁」。我是認為,姑且不論她跟老費最後的分離到底是總算解脫,還是有其他情緒在,但她作為一個母親,除非她從來沒愛過她的兒子們,否則她肯定還是會為孩子們的遭遇感到悲傷。這種疼痛是不可能會忘記,只是時間久了會習慣它的存在。




  那麼,Danel呢?如果對西洋人名還有點印象的話,Danel跟Daniel非常相近。Daniel的原始寫法就是Danel。在希伯來語裡頭,Dan的意思是「審判」或「主宰」,El是「上帝」,意思是「上帝是審判者」。這個名字的來源,實際上是源自烏加里特語中的「danel」。烏加里特的遺址位於今天的敘利亞,1928年,法國考古家從遺址中挖掘了最早的字母表。烏加里特語可說是今日閃米特語系最重要的根源。




  Danel是烏加里特神話中的賢王。他的故事記載於《阿格哈特傳說》(The Tale of Aqhat),這個傳說最初的名稱叫做《達尼爾史詩》(Epic of Danel)。不過,這個故事的主要主角是他的兒子阿格哈特。故事的概梗是:達尼爾遲遲沒有兒子,於是向主神巴力祈求賜予他一子,這個兒子就是阿格哈特。阿格哈特長大後,工藝之神寇拉爾・瓦哈西士(Kothar-wa-Khasis)贈送他一把巨弓,沒想到引來女神阿娜特(Anat)的覬覦。阿娜特在威逼色誘不成後,讓亞達潘(Yatpan)殺了阿格哈特。這個故事就是由此展開,並且敘述了阿格哈特之妹帕格哈特(Paghat)為兄復仇的劇情。




  而Daniel名字的由來,就是出自於Danel這位公正的國王。故事中,他曾經裁決過一段無父的案件。而Daniel這個名字最知名的故事,就是舊約當中的先知但以理。不過《但以理書》的內容與來源相當複雜,以我微薄的學識,我也講不清楚,有興趣的朋友可以去查經網找一下《但以理書》的內容。(喂!)




  當然,現在很難確定托老創作諾嬸這個角色的時,是否有將這兩個故事納入考量,不過,當作豆知識是蠻有趣的。






  另外,就是諾嬸最初的名字Istarnië。Istar是源自昆雅的「知」,有種說法是指諾嬸對於知識的追求。但是nië在昆雅中就是「淚水」的意思。兩個字加起來,就賦予讀者一種「賢女之悲」的形象。獨斷解釋就是,明智如她,不僅會為族人的命運哀悼,同時也為她的兒子們,甚至是絕離的丈夫而慟哭。另一個可能的解釋是「因洞察而帶來的淚水」,我想到,或許也可從Ambarussa的誕生來思考她的遭遇。或者說,她就是太明瞭命運的軌跡,以至於為她帶來巨大的哀傷。






  還是要講一下這個名字的字根出處。就跟之前庫五母名中的「Atar」相同,我一直覺得Istar非常眼熟,剛開始還想不起來到底在哪裡見過。直到最近我在打FGO跟追「絕對魔獸戰線巴比倫尼亞」(閃廚表示狂喜亂舞艸),看到裡頭的伊什塔爾(Ishtar),才想起Istar就是伊什塔爾的古字。現今,土耳其女子名當中仍然有Istar這個名字,就是源自伊什塔爾女神。至於,伊什塔爾的事蹟我就不用贅述了(⋯⋯)。我個人的看法是諾嬸跟露西恩一樣(請參考〈關於貝露與納國線的二三事〉),她們角色的部分根源都是取自伊什塔爾的母神特徵。但諾嬸更可能是取了伊什塔爾的富饒、多產,甚至有可能是與埃及女神愛西斯(Aset)的智慧與慈母特徵有關。




  雖然,諾嬸一貫的形象是賢明、堅毅與耐心,但如果從Istarnië這個名字來看,這個字的根源是尊貴統治者的象徵,甚至代表了政治權力。我不是說諾嬸可能擅長弄權或是過度長袖善舞,只是在思考這個角色之時,可以想像她在提理安宮廷中的位置。她作為儲君之妻,或許十分長於斡旋、調解種種的政治衝突也不一定,如她跟茵迪絲茵媽的關係良好,基本上就是一個旁證了。(畢竟在人類的歷史中,太子妃跟太子一樣,根本也是個爛缺。)




  日後Istarnië這個名字雖然被廢棄,但它主要的形象應該還保留於諾嬸的各個面向裡頭。至於Nie,目前我認為最有可能的來源是大洋語系當中的「水」。但這個字我目前沒太多想法就是了。






  最後,就是費諾里安數量的問題。「七」這個數字,在宗教中是個非常神聖的數字,甚至被視為是神的數字。之前Reddit上有個討論就是在說費諾里安的安排,其中有位網友的回覆是,七個相同性別的孩子是最具神聖性的代表。甚至在一些文化中,第七個孩子是神的孩子。他提到托老可能就是用了這樣的觀念安排Seven sons of Fëanor。另一位的想法則說費諾跟諾嬸生了七個孩子,這在精靈史上還無人能出其右,七個兒子也代表了費諾與諾嬸強大的精神力與力量,畢竟精靈孕育孩子是非常消耗自身的事情。(結果庫五你竟然只生了一個,嫩!因此,我一直懷疑攤牌出生沒多久,諾多就出奔了。)




  但從宗教的觀點來看,聖經的《馬加比二書》記載了一個殉道家族Woman with seven sons的故事。類似的故事還有羅馬的St. Felicitas與她七個殉教的兒子等。我目前的看法是托老安排費諾里安的基本劇情,其實是參考各個宗教、神話裡所有關於「死亡七子」的傳說。這些孩子或是死於父母的傲慢(如Niobe),或是與父母一同殉道,但以民俗學的觀點來看,七子最後都是獻給神。就費諾里安的劇情,某個意義上就是「殉道」了,這個道就是他們的誓言。




  但另一方面其實也沒那麼複雜,搞不好就是來自托老母親的家族,托老母親Mabel就是七個孩子中的一位。費諾七子的靈感也可能來自托老的舅舅阿姨們,既然Mabel的早逝是Míriel故事的來源,包括他對蜘蛛的描寫,都可能是源自他幼年時期在南非生活的經歷,當初Mabel帶孩子們回到英國,有一部分就是南非的蜘蛛問題。所以,費諾里安們的某些靈感,真的很有可能是出自托老的親戚朋友XD。






  其實托老的作品中,運用了非常多人類學、神話學、宗教民俗學與史學的概念,甚至一些問題都可以從上述當中獲得一定程度的啟發。當然,這些都不見得符合原作者的想法,不過,有時候跳脫劇情,也是一個有趣的角度啦。








  PS:攤牌的故事包括House of Fëanor對我來說,有非常重的阿特柔斯家族悲劇的影子。不過俄瑞斯特斯是死於毒蛇咬傷,攤牌的遭遇就是在他額頭寫上個慘字。而我現在理解House of Fëanor故事的內涵,就是在說人被傲慢、憤怒、仇恨還有復仇之心所蒙蔽時,連原本高貴的品格都會墮落。作者只是想藉由這樣的事情告訴大家,不要犯這樣的錯誤。








  下次見囉。



评论
热度 ( 29 )
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
TOP